Le “he adjuntado” mi currículum
¿Nunca habéis enviado un correo en el que decíais que adjuntabais algo y luego se os olvidaba incluir el archivo? A mí sí me han respondido alguna que otra vez un “te has olvidado el adjunto” o algo por el estilo, y si te pasa con algún amigo da igual pero con un profesor o [...]
La mejor carta de presentación: tu correo
Aunque la primera entrada de esta nueva sección Google para Traductores iba a dedicársela al propio buscador he preferido empezar por el que probablemente sea el servicio más desconocido del gigante de Mountain View, Google Apps. Pero vayamos por partes. Hace un par de años leí una historia sobre un departamento de recursos humanos y [...]
El servicio de interpretación de Google cada vez más cerca
Desde la compañía se está trabajando en una aplicación para los móviles Android que en un futuro permitiría la “traducción” de una llamada telefónica de forma simultánea. Esto será posible gracias a la tecnología del traductor de Google y al sistema de reconocimiento de voz que está desarrollando la propia empresa y que podría ver [...]
Descarga SDL Trados 2009 y pruébalo durante 30 días
SDL Trados Studio 2009 vio la luz, si no me equivoco, el 1 de junio de 2009 y en general las primeras impresiones dejaron bastante que desear. En mi opinión, la versión 2009, al trabajar de forma “independiente” de Office soluciona muchos de los problemas que a veces daban las versiones anteriores en cuanto a [...]
¡Traducción 2.0 ya tiene Twitter! (y más)
¡Ya puedes seguir todas las novedades del blog vía Twitter! También puedes suscribirte por medio del RSS pulsando sobre el botón o yendo directamente a la dirección del feed, otra opción es recibir las noticias directamente en tu correo electrónico.
Cursos, posgrados y másteres de Traducción e Interpretación
Tal y como están estructurados los estudios de TeI en España un licenciado sale con una especialización mínima. En la mayoría de los casos es el propio alumno el que se busca la vida para formarse, muchas veces a través de cursos que imparte la universidad pero muchas otras a través de una formación autodidacta [...]
Convocatoria Subvenciones y ayudas a la traducción 2010
Acabo de leer en la lista TRAG un mensaje de Xosé Castro que cito textualmente: Estimados amigos: Como otros años les informamos de la convocatoria de las Subvenciones de Ayudas a la traducción a lenguas extranjeras por si la misma es de su interés. Toda la información y las Solicitudes (en español, inglés y francés) [...]



